Prevod od "onim što se" do Češki

Prevodi:

tím co se

Kako koristiti "onim što se" u rečenicama:

Misli da bi se ponosio onim što se danas dogaða u gradu.
Myslím, že bys mohl být hrdý na to, co se právě děje ve městě.
Njen mozak i proces razmišljanja je... Radikalno promenjen onim što se dogodilo.
Její mozek a myšlenkové pochody jsou... jsou tím, co se stalo radikálně změněné.
Da sam ja imao nešto s onim što se desilo, zašto bih došao u kamp?
Kdybych s tím měl něco společnýho, proč bych byl v táboře?
Nova uèiteljica u kampu, dražesna žena, bila je toliko istraumirana onim što se desilo, da je otišla!
Naše sympatická nová učitelka... byla tak šokovaná tím, co se stalo, že odjela!
Misliš da imam veze sa onim što se dogodilo?
Co? Ty si myslíš, že mám něco společného s tím, co se stalo?
Lakše je piti u bijesu nego se suoèiti s onim što se dogodilo prije mnogo godina.
Je o tolik jednodušší nasávat ten hněv, než čelit tomu, co se opravdu stalo před všemi těmi roky.
Ako se ne suociš sa onim što se desilo, nece nestati.
Neuznat, že se to stalo, nepomůže na to zapomenout.
Jer skroz sam sluðena onim što se zbiva meðu vama dvojicom.
Lebo má totálně děsí, co se děje mezi vámi dvěma.
Zaèudio bi se onim što se sazna u korporativnim odmaralištima.
Byl bys překvapenej, kdybys věděl, jak dopadají veřejná zostuzení.
Vidim da se rezultati podudaraju sa onim što se desilo, ali da li stvarno mislimo da je žrtva ubijena pištoljem na krompir?
Vidím, že vaše výsledky souhlasí s tím, co se stalo, ale opravdu řekneme, že naše oběť byla zabita bramborovou zbraní?
Slušaj, Lil, ja ne razumijem ovo totalno, ali... mislim da je Jenny imala nešto s onim što se desilo Sereni.
Lily, já tomu úplně nerozumím, ale myslím si, že Jenny má něco společného s tím, co se stalo Sereně. No, ať už je to cokoliv,
Dan, moraš se suočiti s onim što se ovdje stvarno događa.
Dane, měl by ses postavit tomu, co se tu vlastně děje.
Vidi, mislimo da ima neke veze... sa onim što se dogodilo tvom sinu nakon što je otišao u zatvor.
Podívej, myslíme, že to má něco společného s tvým synem, po tom, co odešel do vězení.
U 14:46 po pacifièkom vremenu 12 razlièitih lokacija širom sveta, bile je izložene... onim što se èini, kao koordinisani prodori nepoznatog neprijatelja.
Ve 14.46 pacifického času bylo napadeno dvanáct míst na Zemi. Jde asi o koordinovaný útok neznámého nepřítele.
Misliš da sam ja imao nešto sa onim što se dogodilo Alison de Laurentis?
Myslíš, že mám něco společného s tím, co se stalo Aison DeLaurentisové?
Ovo nema veze samo sa onim što se desilo u školi?
Tady nejde jenom o to, co se stalo ve škole, že?
Vlasti su zbunjene onim što se èini kao još jedan tablo o smaku svijeta koji zagaðuje Miami.
Orgány jsou stále zmatené tím, co se zdá být dalším bizardním výjevem konce dnů trápící město Miami.
Misliš da to ima ikakve veze s onim što se dogodilo izmeðu nas?
Myslíš si, že to povýšení má něco společnýho s tím, co se mezi náma stalo?
Misliš da moje promaknuæe ima veze s onim što se dogodilo izmeðu nas?
Vážně si myslíš, že moje povýšení má něco společnýho s náma dvěma?
Mislim da ovo ima neke veze sa onim što se desilo na plaži.
Myslím si, že to má něco společného s tím, co se stalo na pláži. Vážně, protože se chceš zaplést
Igra nema nikakve veze sa onim što se dogodilo.
Hra nemá nic společného s tím, co se stalo.
Ali kunem vam se, nisam imala ništa sa onim što se sada dešava.
Ale přísahám vám, že s tím, co se teď děje, nemám nic společného.
Pa, šta je s onim što se dešava ovdje?
A jak je to s tím, co se děje?
Ako nemaju kontrolu nad onim što se dešava ako je sve do èini, nema razloga da se uèini nešto ludo.
Když přemýšlím nad tím, co se děje, nemají nad sebou žádnou kontrolu, je to celé důsledkem toho kouzla, není důvod udělat nějakou hloupost.
Potrebna nam je njegova pomoæ, Joe, i nadam se da æemo je dobiti jer dokle god sam okupiran da stanem na kraj Kraljevima, neæu imati vremena da se bavim s onim što se s Flacom dogodilo u požaru.
Potřebujeme jeho pomoc, Joe, a doufám, že ji dostaneme, protože dokud se soustředím na zatčení Králů, tak nemám čas podrobně zkoumat to, co se stalo Flacovi při požáru.
Ali to nije ništa, Vadime Sergejevièu, u poreðenju sa onim što se nalazi u ovoj fascikli.
Ale všechno to jsou drobnosti, v porovnání s tím, co mám zde.
Što je s onim što se dogodilo Calebu?
A co to, co se stalo Calebovi?
Druže, ne mogu da ostavim Rozali, ne sa onim što se dešava.
Potřebuju, abys šel se mnou. - Kámo, nemůžu tu Rosalee nechat samotnou, ne když se teď děje tohle.
Ali nikad nisi pokušao da je osvojiš jer si bio previše zaokupljen onim što se dogodilo meni i mami.
Ale nikdy jsi za ní nešel, protože jsi byl příliš zahlcený tím, co se stalo mně a tvé matce na to, aby sis dopřál žít svůj život.
Šta je sa onim što se dogaða Monrou i Rozali, jesu li pretnje stvarne?
Co ohledně toho co se stalo Monroeovi a Rosallie? Jsou tyhle výhružky skutečné?
Kakve to veze ima sa onim što se dogodilo meni?
Má to s tím něco společnýho?
Nema nikakve veze sa onim što se desilo.
Tohle nemá nic společného s tím, co se stalo.
Nemoj da se zadovoljiš onim što se oèekuje od tebe.
Neměla by ses spokojit s tím, co se očekává.
Predstavlja nešto važno za njih, Megi, i znam da je povezano sa onim što se dešava u Vašingtonu.
Představuje pro ně něco důležitého, Maggie. Vím, že to souvisí s tím, co se děje v D.C.
Pomoglo nam je obema da se pomirimo sa onim što se desilo našoj porodici.
A obě jsme se smířily s tím, co se naší rodině stalo.
Dakle, malo nas je ovo sve zateklo i nismo bili baš otvoreni sa vama u vezi sa onim što se zapravo dešava trenutno. Ali vreme je da se to promeni.
Takže na tomhle jsme trochu ustrnuli a ještě jsme tak úplně nevyložili karty ohledně toho, co se teď vlastně děje, a už je načase, abychom to udělali.
Koristim termin "ljudi sa invaliditetom" sasvim namerno, jer se slažem sa onim što se naziva socijalnim modelom invaliditeta, koji nam govori da nas više lišava društvo u kome živimo nego naša tela i naše dijagnoze.
Pojem „postižení lidé“ používám záměrně, protože zastávám to, co se nazývá společenským modelem postižení. Ten nám říká, že jsme více postiženi společností, ve které žijeme, než našimi těly či diagnózami.
Ali ima par stvari u vezi s tim periodom i onim što se desilo, koje su prilično važne.
Ale je pár věcí z té doby a z toho, co se tehdy dělo, které jsou dost důležité.
Psi veterani iz iračkih i avganistanskih sukoba se vraćaju sa onim što se smatra psećim Posttraumatskim stresom i teško im je da se vrate civilnom životu, kada se vrate s razvrstavanja.
Psí veteráni z konfliktů v Iráku a Afghánistánu se vracejí s psí post traumatickou stresovou poruchou (PTSD). Těžko se jim vrací do civilního života, když se vrátí z nasazení.
Tragali su za onim što se dešava između studenata jer tu se dešava drama.
Soustředili se na to, co se dělo mezi studenty, protože drama je právě v tom.
Ovde je paradoks u tome što se usredsređenost uma samo odnosi na stvarno interesovanje za postajanje bliskim i intimnim sa onim što se zaista dešava u našem telu i umu u svakom pojedinačnom trenutku.
Paradoxem je, že vědomá reflexe je vlastně jen zájem o to, či snaha navázat vztah s tím, co se odehrává v našem těle a naší mysli.
To je zanimljivo gledati, ali nema tu nečeg vidovitog ili paranormalnog, samo je to da ove krabe imaju unutrašnje satove koji korespondiraju, obično, sa onim što se događa oko njih.
Je to neuvěřitelné, když to sledujete ale není to nic psychického nebo paranormálního. je to jednoduše tak, že kraby mají interní cyklus který koresponduje obvykle s tím, co se děje okolo.
A Korej sin Jemne Levita, vratar na istoku, beše nad onim što se dragovoljno prinošaše Bogu, da bi razdeljivao prinos Gospodnji i stvari svete nad svetim.
Chóre pak syn Imny, Levíta, vrátný brány východní, byl nad tím, což dobrovolně obětovali Bohu, aby rozděloval oběti Hospodinovy a věci svatosvaté.
0.74327898025513s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?